
Mein Mann und ich erwarten unser erstes Kind und haben uns bereits auf den Namen Romeo geeinigt. Mein Mann ist Portugiese und das Kind soll auch seinen portugiesischen Nachnamen erhalten, deswegen kam ein typisch deutscher Vorname für uns sowieso nicht in Frage.
Nun ist es aber so, dass wir unser Kind nach der portugiesischen Aussprache rufen werden, also: Rom'eo (Betonung auf dem e). In DL würden aber wohl alle eher R'omeo (Betonung auf 1. O) sagen.
Die Schreibweise Roméo würde den Deutschen vielleicht die Aussprache erleichtern, auf portugiesisch wäre das aber nicht korrekt (dort würde man dann Rom'äu sagen).
Ich bin total im Zwiespalt, weil ich die deutsche Aussprache von Romeo gar nicht mag. Werde ich dann jedem Deutschen erklären wie man den Namen meines Kindes richtig ausspricht!?
Mein Mann will auf keinen Fall einen Akzent, weil das nicht portugiesisch ist.
Mache ich mich vielleicht auch einfach viel zu verrückt!? Ich habe einen einfach auszusprechenden Namen und hatte damit nie Probleme....
Was meint ihr?