Hallo zusammen,
ich bin ganz neu hier :)
Ich erwarte endlich auch mein erstes Kind, bin aber erst im zweiten Monat, habe also noch viel Zeit einen passenden Namen zu finden. Aber ich bin so aufgeregt, dass ich mich trotzdem schon nach einem Namen umsehe! Seit Jahren finde ich den Namen Lubor für einen Jungen wunderschön. Aber jetzt, wo es soweit ist bin ich mir nicht mehr so sicher, ob der Name auch nach Deutschland passt? Darum würde ich mich über ein paar unparteiische Meinungen freuen.
Liebe Grüße, Shari
Der Name Lubor in Deutschland passend?
Antworten
Hallo Marcella,
danke für das positive Feedback zu dem Namen Lubor! Leider war es ja bisher nicht so. Aber wir haben uns trotzdem für ihn entschieden, er ist auch aussprechbar und wem er zu fremd klingt, der wird sich schon dran gewöhnen! Einige von deinen Mädchennamen gefallen mir sehr gut, sind ja auch auf meiner Liste. Vor allem Jitka, Pavla, Marta und Hedvika gefallen mir gut. Wenn wir jetzt in Tschechien leben würden, würden wir unsere Tochter auf jeden Fall Hedvika nennen, aber hier bin ich mir noch nicht so sicher. Vor allem weil man ihn nicht abwandeln kann wie etwa Kateřina (hier ist es übrigens besonders wichtig....ich glaube ř ist für deutschsprachige mit das schwierigste beim Erlernen der tschechischen Sprache). Lucie gefällt mir auch gut, aber da mag ich die englische Aussprache lieber....und der Name soll wenn ich mit meiner Tochter spreche tschechisch UND schön klingen.....gar nicht so einfach einen passenden Namen zu finden....
Liebe Grüße, Šárka
Hallo nochmal, Šárka! :)
Lubor find ich schön^^ Ich glaub auch nicht, dass ihr mit dem Namen Probleme haben solltet :)
Was die Mädchennamen angeht, hab ich jetzt schnell noch mal ein paar zusammengefasst, die (mehr oder weniger) in Deutschland funktionieren sollten. "Mehr oder weniger" weil es eben auch ohne Sonderzeichen sehr viele Namen gibt, die gleich ausgesprochen werden wie hier, aber anders geschrieben (z.B. "Hana", das wäre hier ja "Hanna" oder "Hannah"); oder umgekehrt, manche Namen werden gleich geschrieben aber anders ausgesprochen... wie eben Alice. Den finde ich sowohl im Tschechischen als auch im Deutschen sehr schön :)
Ich denk aber auch, dass es gar nicht so schlimm ist, wenn das Umfeld einen beim Kennenlernen erst mal anders ausspricht. Blöd wird es natürlich, wenn das Umfeld so gar keine Ahnung hat was das für eine Name sein soll (das würde bei vielen der Namen mit Umlauten wohl passieren), oder der Name dann ganz grauenvoll ausgesprochen wird. Aber wenn die meisten ihn "deutsch" aussprechen wenn sie ihn lesen - nun ja, ist hier ja nicht so schlimm. Meiner Erfahrung nach lernen sie schnell, dass man sich selbst anders nennt, und passen sich da an...dass sie ihn gut schreiben können ist meist ausschlaggebender^^
Und du hast natürlich Recht, man weiß nie, wo es das Kind einmal hinverschlägt. Solang es aber eine Möglichkeit gibt den Namen etwas anzupassen oder einfach anders zu sprechen, wie bei deiner Nichte, ist das ja kein Problem :)
Also bei den Namen hier sind auch so einige dabei die hier nur als verwandte Namensformen bekannt sind (wie Aneta - wäre hier eigentlich Anette), oder die schwieriger, aber trotzdem okay sind. Vielleicht magst du ja was davon^^ :
Edita, Elena, Ema, Erika, Ester, Eva, Gabriela, Hana, Hedvika, Helena, Hermína, Ida, Jana, Alena, Aneta, Antonie, Jitka, Johana, Jolana, Judita, Julie, Kamila, Karina, Karolína, Klára, Klaudie, Leona, Liliana, Linda, Lucie, Marina, Marta, Martina, Miriam, Monika, Nikola, Nina, Nora, Pavla, Petra, Sabina, Sandra, Sára, Silvie, Saskie, Simona, Stela, Svatava, Tamara, Tereza, Vanda, Viktorie, Veronika, Viola, Xenie, Zina, Zita
...Ich persönlich mag Lucie auch total gerne *-* ...Auch wenn ich da immer ein bisschen an Lucie Bílá denken muss, die ich sehr cool find :D ...Oder aber an den Film "Lucie, postrach ulice" ;D
Du kannst auch mal folgende Seiten durchgehen:
http://www.jmenaprijmeni.cz/jmena-pro-holku
http://www.babyweb.cz/jmeno-pro-holku
Ich hab tschechische rausgesucht, weil die deutschen Seiten meist keine Ahnung haben welche Namen tschechisch sind und welche nicht, und sie sie auch meist falsch schreiben :/
Liebe Grüße,
Marcella
PS: Danke! Ich lerne fleißig vor mich hin ;D
Hallo Shari :)
Ich heiße auch so wie du :)
Lubor schreibt man so wie man es spricht oder? Also wäre es von der Seite her kein Problem. Aber der Name ist schon sehr außergewöhnlich und du weißt ja sicher auch aus eigener Erfahrung, dass das oft mit Schwierigkeiten verbunden ist. Ich würde daher eher einen Namen wählen, der zwar eher selten, aber doch den meisten bekannt ist.
Liebe Grüße
Hallo Marcella,
du hast Recht, die Sonderzeichen machen nicht nur beim Schreiben Probleme, sondern vor allem bei der Aussprache. Meine Nicht, die mit in unserem Haushalt lebt trägt den Namen Kateřina....zum Glück sind die Abkürzungen Katja/ Katka auch für deutschsprachige erträglich....Aber meine Nichte und ich sind wohl der Beweis dafür, dass man nie weis, wo ein Kind einmal landet wenn man sich für einen Namen entscheidet....
Wir wissen noch nicht, was es wird und wollen uns überraschen lassen, zumindest ist so der Plan, bis wir so neugierig sind, dass wir es nicht mehr aushalten ;P. Wenn es ein Junge wird, soll er aber auf jeden Fall Lubor heißen! Bei einem Mädchen wissen wir immer noch nicht. Von den Namen, die du vorgeschlagen hast gefällt mir Alice auch besonders gut, aber eben nur, wenn er tschechisch ausgesprochen wird, und das hier durchzusetzen ist schwer glaube ich....
Ratschläge sind also weiterhin willkommen! Und viel Erfolg beim Tschechisch lernen!
Lg, Šárka
Alles Gute zur Schwangerschaft, Šárka! :)
Ich bin zwar noch ein ganzes Stück davon entfernt, Kinder zu haben, aber ich kenne das Problem mit den Namen :D
Mein Vater ist Tscheche, leider bin ich jedoch mit Deutsch als einziger Muttersprache aufgewachsen und lerne Tschechisch erst jetzt (ja, Tschechisch ist übrigens noch mal eine Ecke schwieriger als Deutsch ;) ). Ich würde später auch gern Namen vergeben, die zu beiden Ländern gehören, aber es ist echt schwierig. Meine momentanen Favoriten sind Jan(ik), Matilda und Mila/Milena, aber es gibt auch viele (wie Jiři), die ich sehr schön finde und wegen der "Fremdartigkeit" hier nicht vergeben kann :(
Ist dein Kind denn nun ein Junge oder ein Mädchen? Und wie stehts mit der Namenswahl? :)
Namen ohne Sonderzeichen, die mir grad noch so einfallen, sind so welche wie Josef/Josefa/Josefina, Theo, Alice, Zora, Maria, An(n)a, Karel, Jaromir, Jaroslav(a), Miloslav, Apolena, Dora/Dorota, Ivana, ...
Ich hoffe, du liest den Post noch, auch wenn deine Nachricht schon etwas älter ist^^
LG :)
PS: Meinen Namen mit zwei "L" zu schreiben war die Idee meiner deutschen Mutter. Ebenso wie die Idee, ihn "deutsch" ("Marßella") auszusprechen. Jetzt kann ihn in Deutschland eh keiner aussprechen und schreiben weil ihn einfach niemand kennt, und in Tschechien werde ich anders ausgesprochen und mein Name sieht "falsch" aus. Super xD ;D
Ah und die Namen, die du noch hinzugefügt hast sind ganz nett, aber eines mit Sicherheit nicht: Tschechisch. Leider scheinen hier nicht nur fachkundige Personen ihr "Wissen" auf der Seit hinzuzufügen, wie so oft in der virtuellen Welt....
@ unter mir :)
Ja Květa gefällt mir auch mit am besten, aber leider hat der in Deutschland ungebräuchliche Sonderzeichen. Und da kann ich ziemlich gut mitreden, bei manchen Namen kann man auf eine deutsche oder internationale Form zurückgreifen, meine Schwester zb heißt Kateřina und im Ausland wird dann eben Katharina oder Katja, Kathi etc daraus. Aus meinem Namen wurde Shari, war leider nichts mehr mit den eigentlichen Namen zu tun hat, es stört mich nicht direkt aber wirklich identifizieren kann ich mich damit auch nicht. Also Květa ehr so als Zweitnamen, der dann in der Familie gebräuchlich sein wird.
Jana - ein einfacher, bodenständiger Name, mit dem man nichts falsch machen kann.
Marta - wie Jana, allerdings seltener, glaube ich
Pavla - interessanter Vorname, ist das die tschechische Variante von Paula?
Jitka - den Namen kannte ich gar nicht, finde ihn aber interessant. Spricht man ihn aus, wie man ihn Schreibt?
Ludmila - mag ich nicht so
Květa - erinnert an Greta, gefällt mir
Markéta - klingt sehr nach "Markt", find ich nicht unbedingt schön
Božena - auch nicht so mein Ding
Julika, Milva, Tiada und Mileva gefallen mir noch, allerdings kann ich nicht garantieren, dass sie wirklich tschechisch sind.
LG und alles Gute!
Ich bin öfters in Dänemark unterwegs und finde dort die Namen LÆRKE und SØREN wunderschön, würde sie aber wegen den Sonderzeichen nicht vergeben. Man weiß nie in welchem Land die eigenen Kinder in Zeiten der Globalisierung doch mal leben werden und sei es auch nur für kürzere Zeit.
Zu deinen vorgeschlagenen Mädchennamen:
Jana - passt auch gut nach Deutschland und ist sehr hübsch
Marta - klassisch, gefällt mir auch sehr gut
Pavla - interessant und hübsch, den Jungennamen Pavel finde ich auch wunderschön
Jitka - nicht so mein Fall
Ludmila - eine gute Freundin von mir heißt so, dennoch mag ich den Namen nicht so ganz.
Oh, und könnte ihr auch folgende Namen für Mädchen bewerten:
Jana
Marta
Pavla
Jitka
Ludmila
....gar nicht so einfach, Namen ohne Sonderzeichen zu finden. Trotzdem gefallen mir diese mit Sonderzeichen richtig gut ....
Květa
Markéta
Božena
Also den Namen Alexander finde ich jetzt an sich nicht so schön, aber in der Kombination gefällt er mir dann doch sehr gut :)
Danke
Ja, der Name sollte schon auch in Deutschland gut aussprechbar und schreibbar sein (nicht so wie mein Name). Ich werde mich heute Abend mal nach Zweitnamen umsehen und nach Namen für ein Mädchen, ich weis ja noch nicht was es wird. Aber Lubor als Erstname scheint wohl ok zu sein, andere tschechische Namen, die mir gefallen sind für Deutsche völlig unaussprechlich (zb. Jiři, gefällt mir auch gut).
@Tizian
Viel Glück beim Tschechisch lernen. Ich biete je nach Bedarf immer wieder mal Kurse an der Volkshochschule an, und ich glaube die Sprache ist richtig schwer, meine Schüler gucken mich oft an als käme ich vom Mars :).
Also Respekt dem, der ein gutes Niveau erreicht.
@ Tizian
-Witzig, genau den Namen (Lubor Alexander) habe ich auch schon vorgeschlagen :)
Allgemein denke ich übrigens nicht, das dieser Name von seinem Träger durchgehend buchstabiert werden müsste, weil er nicht zu kompliziert ist und eigentlich ein recht logisches und einfaches Klang- und Schriftbild besitzt.
LG
@ KATINKA:
Es ja sehr schwer vorauszusagen welcher Name einem Kind gefallen wird, da kann man sich vorher noch so viele Gedanken gemacht haben. Es ist sicher ratsam Namen mit starkem Hänselpotenzial (Tarzan etc.) zu vermeiden und auch Namen mit Sonderzeichen sind komplizierter. Lubor hat dies alles nicht, keine Sonderzeichen und kein Hänselpotenzial. Sicher kann man sagen, er erinnere an "Labor", aber bei fast jedem Namen findet man ein klangähnlich anderes Wort. Lubor klingt beim ersten Mal hören sehr fremd, das fand ich auch. Jedoch, umso öfter ich ihn höre, finde ich dass er durchaus einen hellen, freundlichen Klang hat.
@ SHARI:
Ich weiß was du meinst. Ich war auch schon in Prag und habe ein Tschechischbuch daheim. Arg weit kam ich jedoch nicht, hoffentlich finde ich mal die Zeit dafür. Mein Opa kam aus Tschechin, davon habe ich jedoch sonst nichts mitgekriegt, da er kurz vor meiner Geburt starb. Wenn du den Namen so sehr magst, dann nimm ihn. Jedoch würde ich dir einen zeitlosen und neutralen Zweitnamen dazu empfehlen, vielleicht:
LUBOR ALEXANDER
Es gibt dazu ja viele Möglichkeiten. :-))
Hallo Shari, erstmal herzlichen Glückwunsch zur Schwangerschaft!!
Der Name Lubor erinnert mich ein wenig an Labor, aber ok.
Ich denke wenn er dir so gut gefällt, dann ist das ja absolut deine Sache, aber ich fände einen anderen Tschechischen Namen, der auch in Deutschland gut vergebbar ist schöner, nicht dass ich gegen exotische Namen wäre, ich finde die sogar meist besser als so langweilige, alltägliche, ich mein ja nur dass man bei der Namensgebung immer überlegen muss wie es dem Kind gefallen oder nicht gefallen wird.
LG Katinka:)
Hallo Tizian,
ja, ich weiß schon was du meinst, ich muss meinen Namen (Šárka) auch grundsätzlich buchstabieren und erklären. Aber mich stört es um ehrlich zu sein nicht so sehr, hat es auch nie. Viel mehr hat es mich vor allem als Teenager gestört, wie manche Leute über uns denken.
Es gibt auch andere tschechische Namen, die mir sehr gut gefallen, leider wird Tschechisch für Nicht-Muttersprachler schnell unaussprechlich, und das will ich wirklich nicht für mein Kind.
LG
Hallo Shari,
Ach so, ich verstehe. Mir sind ja selbst Namen mit einem gewissen Bezug wichtig. :-))
Ich sage mal so: prinzipiell geht Lubor in Deutdchland schon. Man kann ihn aussprechen. ABER, ich habe selbst eine gewisse Zeit im Ausland als Jugendlicher mit einem Namen gelebt den ich chronisch erklären und buchstabieren musste. Dass es dort ein seltener Name war, fand ich nie schlimm, jedoch störte es mich, dass ich damit einen Namen hatte, der mich als "Fremd" abstempelte. Manche stört es weniger, manche mehr. Ich kann mir aber vorstellen, dass es vorallem Kindern was ausmachen könnte. Mir liegt es fern von Lubor abzuraten, denn der Name hat wirklich einen schönen, freundlichen Klang, will aber meine selbst gemachten Erfahrungen mit zu bedenken geben. :-))
Hallo Tizian,
hm....Milan gefällt mir jetzt gar nicht :(. Mir gefallen die traditionellen tschechischen/ slawischen Namen und da unser Kind wohl in Deutschland aufwachsen wird, soll er auf jeden Fall die Verbindung durch seinen Namen haben. Es ist schwierig, etwas zu finden, was man in Deutschland auch aussprechen kann.
LG
Ich finde den Namen LUBOR etwas schwierig. Das Kind müsste den Namen chronisch buchstabieren und erklären und er klingt sehr exotisch. Es gibt ja auch Namen die in Deutschland, wie auch in Tschechien bekannt sind und vergeben werden, wie bspw MILAN.
Ich würde einen Namen suchen, der in beiden Kulturen gut ankommt. :-))
Na, dann lag ich ja mit Russland gar nicht so falsch :D
Ich würde übrigens einen ZN verggeben, vielleicht einen internationalen wie Alexander.
LG
Ah, ich sollte dazu sagen, dass mein Mann und ich aus Tschechien kommen, wir wollen auf jeden Fall einen traditionellen Namen für unser Kind, damit es einen Bezug zu seinem Land hat.
Hi,
also ich find ihn jetzt nicht hübsch, man merkt halt sofort dass er ausländisch ist und vom Klang ist er etwas langweilig ehrlich gesagt. Aber man spricht ihn so wie man ihn schreibt, daher sollte es von der Aussprache keine Probleme geben. Ich persönlich würd dir davon jetzt abraten, aber es ist eben Geschmackssache und es gibt auch wesentlich schlimmere ausländische Namen.
Danke für die Antwort :)
Der Name ist Tschechisch (da ist er zumindest geläufig), nicht Russisch.
Lg
Hallöchen,
ist der Name russisch? Er hört sich so an, als ob er von dem russischen Wort für Liebe abgeleitet ist.
Ich finde ihn durchaus verggebbar und nicht zu exotisch, ist halt mal was anderes. Wenn er dir gefällt, dann nimm ihn doch. Mir persönlich gefällt er zwar nicht, aber Geschmäcker sind ja verschieden.
LG und alles Gute!
Antwort schreiben
Andere Plauderecken im Archiv
Patennamen - wie kombinieren?
Hallo, im Juli wird unser Sohn geboren. Er wird die Namen seiner beiden Paten bekommen, da uns diese sehr g...
Hilfe
Hallo liebe Plaudereckler. Meine Tochter, Antonia (Tony 14) hat mit vor einer Woche total aufgeregt gesagt,...
Luana wird grosse c
Ich habe gerade diese Seite entdeckt und bin begeistert. Nach meinem Sonnenschein Luana bekomme ich eine we...
Jasmin- Linda oder Desiree- Emilia
Frage steht oben
Jonna und Mattis bekommen ein Geschwisterchen!
Hallo ihr Lieben, ich bin Rieke (eigentlich Friederike) und Mami von 2 wunderbaren Kindern. Sie heißen Jonn...